500 Expressions

Jamais trop tard pour apprendre sa langue maternelle

Jamais trop tard pour apprendre sa langue maternelle

Il n’est jamais trop tard pour apprendre sa langue maternelle
Beaucoup apprennent l’anglais, l’allemand, l’espagnol, l’arabe et même le chinois lorsqu’ils sont déjà adulte, parfois sans avoir été exposés à ces langue étrangère. Pourtant quand il s’agit de nos propres langues, vecteur d’identité culturelle, nous entendrons des gens émettre des prétextes tels que, « mes parents ne me parlaient pas ma langue maternelle à la maison, c’est la raison pour laquelle je ne sais pas parler », « j’ai déjà raté les bases, donc, je ne pourrais plus jamais me rattraper, il se fait trop tard », « les européens et les colons sont ceux à blâmer, car ils nous ont imposé leur langue ».
Cessons de chercher des boucs émissaires et de se reprendre car Il n’est jamais trop tard pour apprendre sa langue maternelle. Suivons plutôt l’exemple de Nini Jini dans cette courte vidéo.

Pour ceux qui nous ecrivent pour nous demander les outils d’apprentissage pour apprendre la langue nufi (fe’efe’e), voir les liens ci-dessous.
Pour d’autres langues camerounaises, bien vouloir consulter notre site web www.resulam.com.
————————————————————————————–
Ngɑ̌ pén ó mɑ̄vǒ = Merci maman
Ngɑ̌ tám ngáá tú ò= je te félicite (Litt.j’ai tiré un coup de fusil au-dessus ta tête)
Nàk ndɑ̀’ndɑ̀’ sǐ’ ndīē nzhì bɑ̄ = petit à petit l’oiseau fait son nid.
Pó nzī wèn tɑ́ á zī nā ì = Litt., on accouche quelqu’un avant qu’il ne s’accouche lui-même.
Lǎh mbə̀’ mfɑ̀’ ngén mbhì = Keep up with the good job.
Pō sǐ’ nzáb wèn tɑ́ á ghē’ wúɑ́ mɑ̄ ā bɑ̄! = On n’a pas besoin de taper quelqu’un pour qu’il pleure le deuil de sa mère.
Pó lɑ̀ mɑ̄nzáb khʉ̀ɑ̀’ tɑ́ á tə̀’ =Et on n’a pas besoin de battre le coq pour le faire chanter.

Zúmfɑ̌’ nàh nzhī’sī ghə̀ə̄lɑ̄’ béè– voici les outils d’apprentissage

liste des représentants pour DVD apprentissage langue nufi:
http://en.calameo.com/read/004011364a21b895750fd

Livres apprentissage langue nufi:

4- Rodrigue Tchamna, “Guide de conversation (phrasebook) en langue fe’efe’e (nufi) – part I”, (178 pages), ISBN/EAN13: 1515250814/9781515250814, Aug 01 2015. Link: https://www.createspace.com/5996525.
3- Rodrigue Tchamna, “Expressions idiomatiques en langue fe’efe’e (nufi)”, (194 pages), ISBN/EAN13: 1514801884/9781514801888, Jul 10 2015. Link: https://www.createspace.com/5594834.
2- Rodrigue Tchamna, “La grammaire des langues bamilekes : cas du nufi”, (316 pages) ISBN/EAN13:1511920408/9781511920407, Jun 23 2015.Link: https://www.createspace.com/5461173.
1- Rodrigue Tchamna, “Contes africains, contes bamilekés racontés en nufi et traduits en francais (Full Color)” (96 pages), ISBN/EAN13:1512166375/9781512166378, May 23 2015. Link: https://www.createspace.com/5493901.
Published software for Cameroonian Languages
1- Systematically constructed an entire Dictionary for Nùfī (fè’éfě’è) language, based on the IPA, grounded in the equivalence of French, to assure that meanings and syntax were not lost. Available here: 1) PC Version, 2) Android version.
2- Resulam android aps on Google Play
3- Dictation quiz : https://resulam.com/quiznufi-dictee/
4- Grammar quiz : https://resulam.com/quiznufi-grammaire/
5- Vocabulary quiz: https://resulam.com/quiznufi/
6- Cameroon Languages Quiz-Web Version: https://resulam.com/quizcam/
7- Cameroonian online Keyboard Input Method: https://resulam.com/clafrica/
Selected videos for Cameroonian Languages
1- Counting in Bamileke Languages: https://www.youtube.com/watch?v=cypmY07QRhk
2- Learn how to say I want/need/feel like in nùfī language: link
3- Foreigners (American, Asian, European) speaking nùfī language : link
4- DVD for learning nùfī, Bamileke language of Cameroon : link

http://en.calameo.com/read/0040113643c0849751db6